Publikacje
Seria "Język a...
Język a...

JĘZYK A KOMUNIKACJA 26: Tłumacz wobec problemów kulturowych

JĘZYK A KOMUNIKACJA 26: Tłumacz wobec problemów kulturowych
Publikacja obecnie niedostępna.
Redakcja: Maria Piotrowska
ISBN: 978-83-61678-08-3
Nazwa i numer serii: Język a komunikacja 26
Oprawa: miękka, kolorowa
Stron: 356
Wydawnictwo: Tertium
Miejsce i rok wyd.: Kraków 2010
Nr wydania: I

Monografia z cyklu "Język trzeciego tysiąclecia"

 

Polski krajobraz szlachecki po włosku, kamienny świat hitlerowskich obozów zagłady we współczesnym niderlandzkim przekładzie, humanistyczny wydźwięk oryginału ody „Do radości” i jej analiza tłumaczeniowa, awangardowa i kreatywna manipulacja formą poetycką w poezji konkretnej – to tylko niektóre z interesujących tematów poruszanych w kolejnym przekładowym tomie z cyklu „Język trzeciego tysiąclecia”, który tradycyjnie obejmuje różnorodne wątki i zagadnienia związane z tłumaczeniem. Myślą przewodnią publikacji "Tłumacz wobec problemów kulturowych" jest powszechna obecnie świadomość, iż tłumacz jest przede wszystkim mediatorem kulturowym, a każdy akt przekładania osadzony jest kulturowo.